مادام بواری

رمان مادام بواری اثر گوستاو فلوبر به زندگی زنی به نام مادام بوواری می پردازد که به از ازدواج خود پایبند نیست و به هوس و هرزگی آلوده است. او در برقراری رابطه با افرادی که می پندارد دوستشان دارد با شکست مواجه می گردد. این کتاب با همکاری محمد قاضی و رضا عقیلی به فارسی ترجمه و توسط نشر مجید و فردوس به چاپ رسیده است.

با ما در سایت خرید کتاب با تخفیف بوکالا با معرفی و قسمتی از کتاب مادام بوواری اثر گوستاو فلوبر همراه باشید.

ادامه مطلبShow less
موجود شد خبرم کن!
مرجع:
6852
نام برند:
صنایع دستی آقاجانی

خاتم کاری یکی از پرفروش ترین و زیباترین صنایع دستی اصفهان با قدمتی بسیار طولانی است. در ساخت قندان سیبی مس و خاتم تولید صنایع دستی آقاجانی از بهترین مواد اولیه استفاده شده و توسط معروفترین اساتید شاغل در خاتم کاری اصفهان ساخته و پرداخته شده است.

قندان سیبی خاتم کاری شده دارای استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 می باشد و به بسیاری از کشورهای جهان صادر می گردد.

صنایع دستی آقاجانی

آجیل خوری مس و خاتم کاری کد K063 تولید صنایع دستی آقاجانی از برندهای مشهور تولید صنایع دستی اصفهان با 14 سانتی متر ارتفاع یکی از زیباترین ظروف برای پذیرایی از میهمانان شماست. در ساخت این آجیل خوری مس و خاتم از بهترین مواد اولیه ی جهت دوام و ماندگاری بیشتر این محصول استفاده شده است. این محصول دارای استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 می باشد.

صنایع دستی آقاجانی

شکلات خوری فیروزه کوبی کد FT078 بزرگترین شکلات خوری در بین ظروف فیروزه کوبی تولید صنایع دستی آقاجانی است. در ساخت این محصول از مس و بهترین فیروزه نیشابور استفاده شده است. فیروزه استفاده شده در تولید ظروف فیروزه کوبی آقاجانی شناسنامه دار بوده و تمامی محصولات دارای گارانتی 10 ساله ی کیفیت، استاندارد ملی ایران و گواهینامه ISO9001:2015 LD می باشند.

در صورت نیاز به مشاوره جهت خرید اینترنتی صنایع دستی اصفهان با همکاران ما در تماس باشید.

صنایع دستی آقاجانی

بشقاب مس و خاتم کاری کد K072 یکی از زیباترین و پرکاربردین صنایع دستی اصفهان تولید برند معتبر آقاجانی است که می تواند به میهمانی های شما رنگ و بوی ویژه هدیه کند. در ساخت این بشقاب مس و خاتم از بهترین مواد اولیه استفاده شده و توسط هنرمندان چیره دست اصفهانی ساخته و پرداخته شده است. از مزایای ویژه ی این محصول می توان به استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 اشاره کرد.

توضیحات

معرفی کتاب مادام بوواری

مادام بوواری نام زنی است که شخصیت اصلی داستان رابه خود اختصاص داده است. اوکه از پدر پیرش نگهداری می کند برای رسیدگی به شکستگی پای پدرش با پزشکی آشنا می شود. شال بوواری با اینکه ازدواج کرده است به او علاقه مند می شود و در ادامه به طور ناگهانی همسر خود را از دست می دهد. پس از این ماجرا او برای رسیدن به مادام تلاش کرده و با او ازدواج می کند. پس از ازدواج، مادام متوجه می شود که او مرد رویاهایش نیست و با اینکه همچنان با شال بوواری زندگی می کند؛ بارودولف و لئون به هرزگی روی می آورد؛ و با آنها رابطه برقرار می کند. ابتدا ردولف ترکش می کند که این اتفاق او را تا سرحد جنون می کشاند. پس از آن برای حفظ عشق لئون به خود بهای سنگینی را پرداخت می کند اما وقتی با دلسردی لئون نسبت به خود مواجهه می گردد دوام نمی آورد و ....

*** خريد کتاب مادام بوواری ***

قسمتی از کتاب مادام بوواری

مشغول درس بودیم که ناگهان مدیر دبیرستان داخل کلاس شد. در پشت او دانشجوی تازه ای ملبس به لباس طبقه متوسط به اتفاق یکی از شاگردان که میز بزرگی حمل می کرد مشاهده می شدند. دانشجویانی که چرت می زدند، بیدار شدند و همه از جای برخاستند چنانچه گفتی به هنگام کار غافلگیر شده اند.

مدیر به ما اشاره کرد بنشینیم و سپس به دبیر روی آورد و گفت:آقای روژه، این شاگرد را به شما می سپرم، در کلاس پنجم مشغول تحصیل خواهد شد و هرگاه کار و اخلاقش رضایت بخش باشد، مطابق سن خودش به دسته بزرگتران خواهد پیوست.

دانشجوی تازه، پشت در، در گوشه ای ایستاده بود به طوری که به زحمت مشاهده می شد. وی پسر بچه ای روستایی بود که در حدود پانزده سال داشت و از لحاظ قامت از همه ما بلندتر بود، فرق سرش را به خط مستقیم مانند یک آوازه خوان دهاتی باز کرده بود، قيافه ای معقول ولی بسیار ناراحت داشت، با آن که شانه های پهنی نداشت کت کتانی سبز رنگش با دکمه های سیاه، آستینش را اندکی می فشرد. از خلال سرآستین های برگشته اش مچ های سرخش که هویدا بود در حال عادی برهنه است مشاهده می شد.

شلوار زرد رنگش که بند شلوار بیش از اندازه آن را کشیده بود پاهایش را با جوراب های آبی رنگ زیاده از حد نشان می داد. کفش های زمخت مملو از میخی به پا داشت که معلوم بود به طور سرسری واکس خورده است.

از برخواندن درس شروع شد. تازه وارد با دقت هرچه تمام تر به همه گوش داد چنانچه گویی به وعظ کشیش در کلیسا گوش می دهد. حتی جرئت نکرد پا روی پا بیندازد و یا این که آرنج خود را بر میز تکیه دهد. ساعت دو که زنگ زده شد دبیر ناگزیر گردید به وی اخطار کند با ما به صف بایستد.                          عادت داشتیم، هنگام ورود به کلاس کلاه هایمان را به زمین بیندازیم تا دستهایمان آزادتر باشد، به محض عبور از پای در هر یک از ما کلاهش را به زیر میز انداخت تا این که بعدا آن را به دیوار بکوبد و گرد و خاک زیاد بلند کند. رسم این طور حکم می کرد.

اما شاگرد جدید یا از این رسم اگاهی نداشت و یا اینکه جرئت نکرده بود از آن پیروی کند، پس از پایان دعا همچنان کلاهش را روی زانوهایش نگاه داشته بود. این کلاه یکی از آن نوع کلاه های همه رنگ و همه شکل بود که در آن اثری از همه نوع کلاه، اعم از کلاه پشمی و کلاه نمدی و کاسکت سمور و کلاه پنبه ای وجود داشت، یکی از این اشیاء محقری بود که کراهت و زشتی آن همچون صورت ابلهی نمایان بود. خود کلاه به شکل تخم مرغی بود که سه دایره برجسته دور آن را فرا گرفته بود. در بالای این سه دایره یک نوع کیسه چند گوشه قرار داشت که بر روی آن لوزی های مخمل و موی خرگوش جلب توجه می کرد و بر نوک آن صلیبی گلدوزی شده بود، کاملا نو بود و لبه اش می درخشید. دبیر گفت:

برخیزید!

از جای برخاست؛ کلاهش افتاد.

همه شاگردان خندیدند.

خم شد تا کلاهش را بردارد کنار دستی اش با آرنج آن را دوباره انداخت. بار دیگر آن را برداشت.

دبیر که مرد ظریفی بود گفت:

کلاهتان را به گوشه ای بگذارید.

چنان موج خنده در میان بچه ها برخاست که پسرک بیچاره را سخت ناراحت کرد.

نمی دانست آیا کلاهش را در دستش نگاه دارد، آن را همچنان در زمین باقی گذارد یا آن که بر سرش نهد.

بر جای خود نشست و کلاه را روی زانوهایش قرار داد. دبیر گفت:

برخیزید و اسمتان را به من بگویید.

شاگرد جدید زیر لب اسم نامفهومی را ادا کرد.

تکرار کنید؟

همان کلمات جويده تکرار شد و جار و جنجال و خنده بچه ها بار دیگر اتاق را فرا گرفت، دبیر فریاد برآورد:

بلندتر ! بلندتر !

شاگرد تازه آنگاه عزم جزم کرد و دهانش را بیش از اندازه گشود و با تمام قوا چنانچه گویی کسی را صدا می زند این کلمه را ادا کرد: شار بواری.

ناگهان طوفانی برخاست که هر لحظه بر شدت آن افزوده می شد. بچه ها فریاد می کردند و پای به زمین می کوبیدند و با هم تکرار می کردند: «شار بواری ! شار بواری !» سپس این نام چند بار به طور انفرادی ادا شد و به تدریج شدت قیل و قال کاهش یافت لكن مانند ترقه ای که درست خاموش نشده باشد، هیاهو چند بار خاموش شد و بار دیگر از گوشه و کنار تجدید گردید.

با وجود این در مقابل تنبیهات کتبی، آرامش به تدریج در کلاس برقرار گردید و چون سرانجام دبیر پس از وادار کردن شاگرد جدید به تکرار و تهجی نام خودش موفق به درک نام شار بواری گردید، بی درنگ به پسرک دستور داد به میز مخصوص تنبل ها، کنار میز معلم بنشیند. شاگرد جدید تکانی خورد ولی قبل از آن که حرکت کند مردد ماند.

دبیر پرسید:

چه می خواهید؟

شاگرد تازه درحالی که نگاه های نگرانی به پیرامون خویش می افکند با نهایت حجب گفت:

ک... كل... كلا...

امواج خنده تازه ای برخاست دبیر به همه شاگردان نهیب داد که به عنوان جریمه پانصد بار قطعه شعری را بنگارند و در نتیجه بار دیگر آرامش برقرار گردید، دبير که سخت برآشفته بود مرتب می گفت: «ساکت باشید!» سپس درحالی که دستمالش را از جیبش درآورد و به پاک کردن عرق پیشانیش پرداخت به شاگرد جدید گفت:

شما هم بیست بار این جمله را بنویسید: «من مسخره هستم»

بعد با لحن ملایم تری گفت:

کلاهتان را بعدا بر خواهید داشت. کسی آن را از شما نخواهد دزدید.

آرامش برقرار گردید. سر ها بر روی میزها خم شد و شاگرد تازه مدت دو ساعت بی حرکت باقی ماند هر چند که گاه گاهی یک گلوله کاغذ آمیخته به جوهر که از طرف بچه ها پرتاب می شد به صورتش می خورد. با دست صورتش را پاک می کرد و سرش را به زمین می انداخت و دوباره بی حرکت می ماند.

غروب در سالن مطالعه روپوش آستین هایش را از کشو میزش درآورد و کتابچه ها و اثاثیه اش را مرتب کرد......

*** خريد رمان مادام بوواری ***

ادامه مطلبShow less
جزئیات محصول
6852

مشخصات

عنوان کتاب
مادام بوواری
نویسنده
گوستاو فلوبر
مترجم
محمد قاضی،رضا عقیلی
ناشر
مجید،فردوس
تعداد صفحات
648
وزن
867 گرم
زبان کتاب
فارسی
سال چاپ
1397
نوبت چاپ
6
قطع
رقعی
جلد
زرکوب
شابک
9789644530050
مشخصات تکمیلی
داستان های فرانسه،قرن 19
دیدگاه کاربران(1)
رتبه‌بندی کلی
5
1 نظرات
کیفیت چاپ
(5)
شاهکاری از گوستاو فلوبر

افزودن نظر جدید

  • بسته بندی و ارسال:
  • محتوای کتاب:
  • کیفیت ترجمه:
  • کیفیت چاپ:
این کالا را با استفاده از کلمات کوتاه و ساده توضیح دهید.
برچسب های محصول
You may also like
قطره

کتاب وقتی نیچه گریست اثر اروین یالوم ترجمه سپیده حبیب به کوشش نشر قطره چاپ و منتشر شده است.

کتاب وقتی نیچه گریست آمیزه ای است از واقعیت و خیال، جلوه ای از عشق، تقدیر و اراده در وینِ خردگرایِ سده یِ نوزدهم و در آستانه ی زایش دانش روانکاوی.

فریدریش نیچه، بزرگترین فیلسوف اروپا. یوزف بویر، از پایه گذاران روانکاری... دانشجوی پزشکی جوانی به نام زیگموند فروید همه اجزایی هستند که در ساختار رمان «وقتی نیچه گریست» در هم تنیده می شوند تا حماسه ی فراموش نشدنی رابطه ی خیالی میان بیماری خارق العاده و درمانگری استثنایی را بیافرینند. ابتدای رمان، لو سالومه، این زن دست نیافتنی، از برویر می خواهد تا با استفاده از روش آزمایشی درمان با سخن گفتن، به بیری نیچه ی ناامید و در خطر خودکشی بشتابد. در این رمان جذاب دو مرد برجسته و اسرار آمیز تاریخ تا ژرفای وسواس های خویش پیش می روند و در این راه به نیروی رهایی بخش دوستی دست می یابند.

دکتر اروین یالوم استاد روانپزشکی دانشگاه استنفورد، گروه درمانگر روان درمانگر اگزیستانسیال، در خلال این رمان آموزشی، به توصیف درمان های رایج برای وسواس فکری که هر دو شخصیت داستان به نوعی گرفتار آن اند، می پردازد؛ ولی درنهایت روش روان درمانی اگزيستانسيال و رابطه ی پزشک- بیمار است که کتاب بیش از هر چیز در پی معرفی آن است.

دکتر سپیده حبیب، مترجم این کتاب، روانپزشک است و با یادداشت های متعدد خود درباره ی مفاهیم تخصصی روانشناسی، روانپزشکی و پزشکی درک این اثر برجسته را برای خوانندگان غیرمتخصص در این زمینه بسیار آسان کرده است.

نیستان

رمان چشمان تاریکی نوشته ی دین کونتز توسط خانم ناهید هاشمیان ترجمه و به کوشش نشر نیستان چاپ و منتشر شده است.

در بخشی از رمان چشمان تاریکی دین کونتز می خوانیم:

باید به ۲۰ ماه قبل برگردیم. موقعی که یک دانشمند چینی به نام لی چن در حالی که یک دیسکت حاوی اطلاعات سلاح های بیولوژیکی و خطرناک چین در دهه اخیر را داشت، در آمریکا مبتلا شد. آنها آن را ووهان ۴۰۰ نامیدند چون از آزمایشگاه RDNA شهر ووهان خارج شده بود و چهارصدمین میکروارگانیسم دست ساز در مرکز تحقيقات آنجا بود. ووهان ۴۰۰ یک سلاح بی نقص بود. فقط انسان را تحت تاثیر قرار می داد و توسط حیوانات منتقل نمی شد. مانند سیفلیس در خارج از بدن بیشتر از یک دقیقه زنده نمی ماند. یعنی نمی توانست به طور دائم اشیا یا مکانی را مانند سیاه زخم یا سایر میکروارگانیسم های کشنده، آلوده کند. با مرگ میزبان، نابود می شد و نمی توانست در دمای کمتر از ۳۰ درجه سانتی گراد زنده بماند. این همه مزیت در یک سلاح خیلی جالب بود...

سخن

رمان یکی نبود (2 جلدی) نوشته ی عاطفه منجزی به کوشش انتشارات سخن چاپ و منتشر شده است.

همه وجودش بی دریغ کسی را می طلبید تا برای همه ی عمر زنجیدگی های جان خسته اش را در کنار او به فراموشی بسپارد. کسی که به وقتش بتواند برای او نقش مادر، همسر، دوست، مردم و هزار نقش رنگارنگ دیگر را بازی کند. کسی که جسم و روحش را به شما آرامشی بکشاند که خدا برای هر جفتی نوید داده بود... کسی که با او مدارا کند. با اویی که درد تنهایی کشیده بود... درد یتیمی درد غریبی در بین قربا... دلش مداوایی عاشقانه می خواست ... مداوایی صمیمانه و پر از عطوفت... و شیرزاد آن کسی بود که می توانست همه ی این ها را مثل گنج گران بهایی به او هدیه دهد... پتانسیلش را داشت.

سخن

رمان شب چراغ (2جلدی) اثری است با همکاری عاطفه منجزی و م بهارلویی و به کوشش انتشارات سخن چاپ و منتشر شده است.

خودش هم نمی دانست قصد کرده انتقام چه چیز را از سوگل بگیرد...انتقام تقاضایی که برای طرزنامیدنش توسط او داشت و تاکیدی که بر خانم زاهد کرده بود یا انتقام دست های استادی که روی شانه های ظریف او نشسته بود؟! دلیلش هر چه بود، این انتقام برای خودش هم گران تمام شده بود؛ این چند روز بدترین روزهای عمرش را گذرانده بود، اما راه دیگری جز همین راهی که می رفت بلد نبود! بالاخره سرو کله ی سوگل از پشت شیشه ی اتاق تشریح پیدا شد. وقتی نگاهش به سوگل افتاد و خیالش راحت شد که آمده، توانست با خیال راحت نفسی تازه کند و با حضورذهن بیشتری به ادامه ی تدریسش برسد. گاهی لجاجت، بزرگترین انگیزه ها را به او می داد.

یوپا

رمان گناهکار (2جلدی) نوشته ی فرشته تات شهدوست به کوشش انتشارات یوپا چاپ و منتشر شده است.

غرور، تعصب و گناه داستانی می سازند که فضای سیاه و سفیدش در برگیرنده ی لحظاتی تکان دهنده است که هم تن را به لرزه می اندازد و هم تا پایان ماجرا، خواننده را با خود می کشاند.

ذهن آویز

رمان مجنون تر از فرهاد (2جلدی) نوشته ی م بهارلویی به کوشش انتشارات ذهن آویز چاپ و منتشر شده است.

بالاخره اشکم سرازیر شد. سرم را بلند کردم و گفتم: تو اگه بری، من بعد تو یه مرده می شم. مرده ای که تنها تفاوتش با بقیه مرده ها اینه که نفس می کشه. یادته میگفتی بغض نشکنم رو می شکنی؟ از حالا به بعد دیگه خیلی راحت این بغض شکسته می شه! تو بگو محراب، من بعد تو چه کار کنم؟ کاش می فهمیدی این پری که مقابلت ایستاده مثل بچه ای که از دست مامانش کتک خورده، مشتاقانه منتظره به آغوش همونی پناه ببره که از دستش کتک خورده!

یوپا

کتاب این یک فرشته است (براساس سرگذشت واقعی ملیکا کانطوری) نوشته ی محدثه رجبی توسط انتشارات یوپا چاپ و منتشر شده است.

کتاب این یک فرشته است داستان دخترانگی های بی پایانی است که با تلخ ترین حالت ممکن پایان یافته است. این یک فرشته است داستان عشق است... داستان لبخندهای زیبایی که صورت پرنشاط دختری به نام ملیکا را مزین می کند و عشق را در رگ های او به جریان در می آورد.

این یک فرشته است روایت پاکی و مهربانی دختری است که آفریده شده ای است برای صداق و فرشته بودن!

گاهی اوقات چیزهایی به چشم می بینم که ممکن روزی حتی در خواب و پشت پلک های بسته هم تصوری از آنها نداشته باشیم. همان آرامش قبل از طوفان که در اوج خوشبختی، شادی و آرامشِ مطلق به سراغمان می آید و دردی می شود بی درمان... مثل دیدن عزیزی روی تخت بیمارستان...! دردی خانمان سوز که حاضری جانت را فدا کنی تنها برای این که بلا از سر عزیزترین فرد زندگیت بگذرد تا نفس راحت بکشی و خدا را شکر کنی!

ملیکا فرشته ای است که همواره نگاه گرم پدر مهربان  دلسوزش و لبخند توام با نگرانی و عشق مادر عاشقش را بخود به همراه دارد و اما ... سایه نحس بیماری بی رحمانه پرده ای از غم را بر روی چشمان عسلی و همیشه امیدوارش می اندازد.

فرشته ی قصه ی ما اسطوره ای است از صبر و مقاومت که در سخت ترین لحظات زندگی اش با لبخند پر از آرامشش، غم را از قلب های عزیزانش دور می کند و نقطه شروع از زمانی است که ملیکای فرشته قصد دارد با سختی های زندگی مبارزه کند...

نگاه

کتاب پول و زندگی نوشته ی امیل زولا توسط علی اکبر معصوم بیگی ترجمه و به کوشش نشر نگاه چاپ و منتشر شده است.

پول، هجدهمین رمان از سلسله داستان های مشهور روگند ماکار، به توصیف محافل سفته بازان، سوداگران و بورس بازان پاریس می پردازد. آریستید ساکاره قهرمان کتاب و برادر روگن، وزیر قدرتمند، سوداگر بی وجدان و ورشکسته ای است که برای بار دوم به تجارت روی می آورد. بانک انیورسال را تاسیس می کند تا از سراسر خاورمیانه بهره کشی کند و برای توفیق در نقشه های بلند پروازانه اش از قربانی کردن نزدیک ترین کسان خود نیز پروا ندارد. او بنده و کارگزار پول است برای او زندگی و عشق و تمدن بشری فقط در پول خلاصه می شود.

رمان قدرتمند پول و زندگی، که شرارت ها و پلیدی هایی را برملا می سازد که پرستش بت پول در جهان مدرن می تواند در پی داشته باشد، به طرزی درخشان زندگی پر جلال و جبروت پاریس را در اواخر سده ی نوزدهم وصف می کند و شخصیت هایی را به صحنه می آورد که در رنگارنگی و غنا کم نظیراند.

قطره

کتاب درمان شوپنهاور نوشته اروین یالوم توسط خانم سپیده حبیب ترجمه و به کوشش نشر قطره چاپ و منتشر شده است.

اروین یالوم در کتاب درمان شوپنهاور تصور می کند فیلسوف معاصری به نام فیلیپ که فردی منزوی و به نوعی رونوشت شوپنهاور است، به یکی از گروه های درمانی روان درمانگر مشهوری به نام جولیوس وارد می شود که خود به دلیل رویارویی ناگهانی با سرطان و مرگ خویش، به مرور دوباره ی زندگی و کارش نشسته است. فیلیپ آرزو دارد با به کارگیری اندیشه های شوپنهاور، به یک مشاور فلسفی بدل شود و برای این منظور نیازمند سرپرستی جولیوس است. ولی جولیوس می خواهد به کمک اعضای گروه به فیلیپ/ شوپنهاور بقبولاند که این ارتباط انسانی است که به زندگی معنا می بخشد؛ کاری که هیچ کس برای شوپنهاور تاریخی نکرد.

اروین یالوم - استاد بازنشسته ی روانپزشکی دانشگاه استنفورد، روان درمانگر اگزیستانسیال و گروه درمانگر در کتاب درمان شوپنهاور نیز همچون رمان وقتی نیچه گریست با زبان سحرانگیز داستان، به معرفی اندیشه های پیچیده ی فلسفی و توصیف فنون روان درمانی و گروه درمانی می پردازد.

شادان

رمان نسل عاشقان از ر اعتمادی یکی از بهترین نویسندگان رمان های ایرانی به کوشش انتشارات شادان چاپ و منتشر شده است.

امروز که به تمامی آن سالها نگاه می کنم می بینم زندگی نسل ما، تاریخ این دیار است و به راستی هرکدام عمری تجربه بوده اند... از کودکی چون بزرگسالان زندگی کردیم و چون به بزرگسالی رسیدیم مسئولیتی فراتر از توان بردوش کشیدیم . اما امیدوارم که فرزندان امروز از شنیدن قصه ی نسل ما... تجربه ای نو بیاموزند و ما را باور کنند: نسلی که نسل عشق بود و مهر...

فهرست

یک حساب کاربری رایگان برای ذخیره آیتم‌های محبوب ایجاد کنید.

ورود به سیستم

یک حساب کاربری رایگان برای استفاده از لیست علاقه مندی ها ایجاد کنید.

ورود به سیستم