فلسفه فشن

موجود شد خبرم کن!
مرجع:
66673
نام برند:
صنایع دستی آقاجانی

خاتم کاری یکی از پرفروش ترین و زیباترین صنایع دستی اصفهان با قدمتی بسیار طولانی است. در ساخت قندان سیبی مس و خاتم تولید صنایع دستی آقاجانی از بهترین مواد اولیه استفاده شده و توسط معروفترین اساتید شاغل در خاتم کاری اصفهان ساخته و پرداخته شده است.

قندان سیبی خاتم کاری شده دارای استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 می باشد و به بسیاری از کشورهای جهان صادر می گردد.

صنایع دستی آقاجانی

آجیل خوری مس و خاتم کاری کد K063 تولید صنایع دستی آقاجانی از برندهای مشهور تولید صنایع دستی اصفهان با 14 سانتی متر ارتفاع یکی از زیباترین ظروف برای پذیرایی از میهمانان شماست. در ساخت این آجیل خوری مس و خاتم از بهترین مواد اولیه ی جهت دوام و ماندگاری بیشتر این محصول استفاده شده است. این محصول دارای استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 می باشد.

صنایع دستی آقاجانی

شکلات خوری فیروزه کوبی کد FT078 بزرگترین شکلات خوری در بین ظروف فیروزه کوبی تولید صنایع دستی آقاجانی است. در ساخت این محصول از مس و بهترین فیروزه نیشابور استفاده شده است. فیروزه استفاده شده در تولید ظروف فیروزه کوبی آقاجانی شناسنامه دار بوده و تمامی محصولات دارای گارانتی 10 ساله ی کیفیت، استاندارد ملی ایران و گواهینامه ISO9001:2015 LD می باشند.

در صورت نیاز به مشاوره جهت خرید اینترنتی صنایع دستی اصفهان با همکاران ما در تماس باشید.

صنایع دستی آقاجانی

بشقاب مس و خاتم کاری کد K072 یکی از زیباترین و پرکاربردین صنایع دستی اصفهان تولید برند معتبر آقاجانی است که می تواند به میهمانی های شما رنگ و بوی ویژه هدیه کند. در ساخت این بشقاب مس و خاتم از بهترین مواد اولیه استفاده شده و توسط هنرمندان چیره دست اصفهانی ساخته و پرداخته شده است. از مزایای ویژه ی این محصول می توان به استاندارد ملی ایران و گواهینامه کیفیت جهانی ISO9001:2015 اشاره کرد.

جزئیات محصول
66673

مشخصات

نویسنده
لارس اسونسن
مترجم
آیدین رشیدی
ناشر
مشکی
تعداد صفحات
200
وزن
313گرم
شابک
9789648765311
دیدگاه کاربران
بدون نظر

افزودن نظر جدید

  • بسته بندی و ارسال:
  • محتوای کتاب:
  • کیفیت ترجمه:
  • کیفیت چاپ:
این کالا را با استفاده از کلمات کوتاه و ساده توضیح دهید.
You may also like
کلک آزادگان

کتاب وجود مقدس شما نوشته دبی فورد توسط مترجم توانمند خانم فرناز فرود ترجمه و به کوشش انتشارات کلک آزادگان چاپ و منتشر شده است. 

دبی فورد در این اثر جاودانی و مهم، بی باکانه پرده از نور درون برمی دارد و یا این کار، راهی به سوى وجودهای برتر ما می گشاید. به گفته ی او، این دگرگونی مقدس در آگاهی برای همه جویندگان عشق و نیروی تزلزل ناپذیر، در دسترس است. (جودیت ارلف، نویسنده کتاب پرفروش «آزادی عاطفی)

اگر از گشت و گذار در نیمه تاریک خسته شده اید، این کتاب، شما را بالا می کشد و نشان می دهد معجزه های جلوی چشم ما کجا پنهان هستند. کتاب وجود مقدس شما، اثری ماندگار است و در سال های آتی همچنان با معنی باقی خواهد ماند. (کولت بارن رید، بنیانگذار مدرسه اراکل)

این نوشه کشف شده به قلم دوست عزیزم دبی فورد، پیامی اضطراریست که ما را راهنمایی می کند به تقدسی دست یابیم که یکایک ما آن را درون خودمان داریم. این نیروی پنهان، کلید شادمانی و زندگی دلخواه همه ماست. (مارسی شیمف نویسنده کتاب خوشحالی بی دلیل)

بیدگل

کتاب فانی و باقی (درآمدی انتقادی بر مطالعه ی نقاشی ایرانی) اثر مجید اخگر توسط انتشارات بیدگل چاپ و منتشر شده است.

اگر نقاشی های مینیاتور ایرانی را تصویر رؤیای هوش ربایی بدانیم که یک عصر تاریخی در مورد خود می دیده است ، به نظر می رسد که تحلیل سر راست این رؤیا براساس ویژگی های صوری زیبا و افسونگر آن، و یا تفسیر آن با تکیه بر مفاهیمی چون هنر قدسی، بتواند ما را به نظام نیروهایی که منجربه شکل یافتن آن شده اند برساند. متن حاضر به یک معنا در حکم ایجاد نوعی تأخير در این مسیرهای پژوهشی رایج است. کتاب فانی و باقی بررسی تفصیلی نقاشی ایرانی نیست، بلکه در آن سعی شده است نظریه ای طرح شود که می تواند برای رسیدن به درکی جامع از نقاشی ایرانی به عنوان یک صورت فرهنگی در کنار صورت های فرهنگی هم خانواده ای چون ادبیات تغزلی و سنت حکمت اشراقی و عرفان نظری در ایران سده های -به تقریب۔ هشت تا دوازده هجری مورد استفاده قرار گیرد.

علمی و فرهنگی

کتاب لیبرالیسم محافظه کار گزیده نوشته های مهم متفکران امروز آنگلوساکسون نوشته مرتضی مردیها به کوشش انتشارات علمی و فرهنگی چاپ و منتشر شده است.

ترجمه کتاب های حوزه فلسفه و علوم انسانی به زبان فارسی، به ویژه در مواردی که اثر نه یک کتاب درسی و آموزشی بلکه حاوی کلان فکرهایی است که جهت گیری های کلی و تحلیل فکری و فرهنگی و سیاسی نویسنده را معلوم می کند، از تعادل و تناسب کافی برخوردار نبوده است. در کتاب فروشی های معتبر قفسه هایی دیده می شود حاوی صدها کتاب ترجمه شده از معدودی نویسنده آلمانی-فرانسوی یا درباره آن ها، که بسا در زبان و فرهنگ مبدا از کسری از این شهرت و حرمت علمی برخوردار نیستند. در برابر، بسیاری از متفکران و نویسندگان طراز اول دنیا گاهی حتی یک کتاب در میان کتابهای ترجمه شده به فارسی ندارند. علت عمده این اریب، تا حدود زیادی، فضای مسلط روشنفکری و دانشگاهی است که بسیاری از مترجمان (اعم از حرفه ای و متفنن، اعم از دانشگاهی و جز آن) به تأسی از آن به انتخاب کتاب برای ترجمه ترغیب می شوند. حتی اگر این طور متفکران و نوشته هایشان را سرشار از خطا و آثارشان را برای جامعه ایران سربار از خطر ندانیم، لااقل می توانیم بپذیریم که برای ایجاد نوعی تعادل در آثار ترجمه شده، به گونه ای که بتوان آثار برگردانده شده به فارسی را مشتی نمونه خروار از تولید فکر جهانی دانست، لازم است برخی هم به ترجمه آثار متفاوت با جهت گیری های فکری و سیاسی مسلط روی آورند.

کتاب لیبرالیسم محافظه کار متأثر از چنین دغدغه ای توسط مرتضی مردیها تدوین شده و امید داریم کسان دیگری هم در این ترمیم و تغییر جهت گیری مساهمت ورزند.

گمان

کتاب فلسفه ای برای زندگی از سری کتابهای تجربه و هنر زندگی اثر ویلیام اروین ترجمه محمود مقدسی به کوشش نشر گمان چاپ و منتشر شده است.

فلسفه فقط رشته ای دانشگاهی نیست که در دانشگاه خوانده شود. فلسفه به همه تعلق دارد و همه ما از کودکی سؤالاتی طرح می کنیم که جنبه فلسفیِ آشکاری دارند. این سؤال ها و پاسخ های آنها راه زندگی هرکس را معین می کنند. کتاب فلسفه ای برای زندگی به مسائلی فلسفی از همین دست می پردازد که همه ما به نوعی در زندگی با آن مواجهیم، از سؤال های کلی نظیر «معنای زندگی» و «خوشبختی» گرفته تا مسائل جزئی تر نظیر درد، بخشودن ترس، ملال، حسد، عشق، جاودانگی و زبان این کتاب فنی نیست و همگان می توانند آن را بخوانند.

خیلی از ما اصلا نمی دانیم هدف اصلی زندگیمان چیست. شاید بدانیم در هر دقیقه از زندگی یا هر دهه از عمرمان چه می خواهیم، اما هرگز درنگی نکرده ایم. تا به هدف اصلی زندگی مان بیندیشیم، بدون «فلسفه ای برای زندگی» ممکن است بد زندگی کنیم. یعنی با وجود تمام سرگرمی های لذت بخشی که داریم ممکن است در آخر کار، زندگی را با تلخکامی به پایان ببریم و وقتی در بستر مرگ افتاده ایم ببینیم تنها فرصتمان برای زندگی را از دست داده ایم. ویلیام اروین با کاوش در فلسفه رواقیون باستان و با استفاده از تجربه های شخصی اش در مسیر رواقی زیستن، نشان می دهد چطور بینش ها و توصیه های عملی رواقیون می تواند به ما، آدم های دنیای امروز، کمک کند بهتر زندگی کنیم.

ذهن آویز، تیر

کتاب در آغوش نور 7 هفتمین جلد از مجموعه ی هفت جلدی کتاب های در آغوش نور نوشته ی سارا هینز در مورد احضار ارواح کودکان و زندگی پیشین صحبت می کند این کتاب با ترجمه فریده مهدوی دامغانی و با همکاری انتشارات ذهن آویز و تیر چاپ و منتشر شده است.

در بخشی از کتاب در آغوش نور جلد 7 می خوانیم:

در رؤیا دیدم که در پایین یك پلکان بلند، به رنگ سپید هستم. در کنارم، شوهرم و دو پسرم حضور داشتند، همینطور هم والدینم. خواهرم، برادرم و بسیاری از عزیزانی که دیگر در میان ما نبودند و به عالم باقی شتافته بودند. نام خود را شنیدم که کسی بر زبان راند و سرم را بلند کردم، تختی سلطنتی که با نوری شدید، محصور می شد، در برابر دیدگانم شکل گرفت و مشاهده نمودم که شخصی بر روی آن تخت نشسته است. موجودی محصور از نوری شدید و خیره کننده ناگهان احساسی سرشار از عشق و شفقت و گرما و آرامش و اطمینان به قلبم راه یافت و من آهسته از پلكان صعود کردم و درست در پایین پای آن موجود، در پله ای پایین تر از مکانی که آن موجود والامقام پای خود را بر زمین قرار داده بود، توقف کردم و به حالت احترامی عمیق، سرم را به پایین فرود آوردم و سرشار از ترس و احترام بر جای ماندم. ناگهان دستهایی را دیدم که در برابر دیدگانم قرار گرفت. در آن دستهای زیبا، يك نوزاد درخشان در لباسی سپید قرار داشت...

ذهن آویز، تیر

کتاب در آغوش نور 6 جلد ششم از مجموعه ی هفت جلدی در آغوش نور می باشد که توسط تد داگرتی نوشته شده و با همکاری انتشارات ذهن آویز و تیر چاپ و منتشر شده است.

در بخشی از کتاب در آغوش نور جلد 6 می خوانیم:

در برابرمان، هزاران موجود روحانی، مشغول برقراری ارتباط بودند: از طریق ایجاد اصواتی موسیقایی که همزمان، احساساتی سرشار از نیتی خوب و محبت آمیز نسبت به من بود. آوای درود و تهنیت آنها، در نهایت هماهنگی با آن اصوات موسیقایی که از همان انرژی اولیه ای که از ساختار خود آمفی تئاتر به هر سو پخش می شد به سر می برد، ساطع می گشت. پس از آنکه وارد آن میدان مسابقه عظیم شدم، این امکان را یافتم تا مستقیما به سطح بلورین آمفی تئاتر خیره شوم، و ذرات رنگارنگ نوری را که از میان این ساختار به هر سو جریان می یافت، به عين ببینم. از دیدن آن منظره باشکوه و مؤقر، به شدت منقلب شدم؛ اما احساسات عشقی که از سوی آن موجودات روحانی، به سوی من سرازیر شده بود، به راستی تحمل ناپذیر و منقلب کننده بود!... آن موجودات روحانی به من درود می گفتند، مرا تشویق می کردند، برایم ابراز احساسات می کردند و عشقی شدید را همراه با تشویق و حمایت و اعتمادی عمیق به من انتقال می دادند.

فهرست

یک حساب کاربری رایگان برای ذخیره آیتم‌های محبوب ایجاد کنید.

ورود به سیستم

یک حساب کاربری رایگان برای استفاده از لیست علاقه مندی ها ایجاد کنید.

ورود به سیستم